Darowizna 15 września 2024 – 1 października 2024
O zbieraniu funduszy
wyszukiwanie książek
książki
Darowizna:
65.3% wykorzystano
Wejdź
Wejdź
uprawnieni użytkownicy mają dostęp do:
osobiste rekomendacje
Bot Telegramu
historia pobierania
wyślij do Email lub Kindle
zarządzanie zbiorami
zapisywanie w ulubionych
Osobiste
Zapytania o książkę
Nauka
Z-Recommend
Lista książek
Najbardziej popularne
Kategorie
Uczestnictwo
Wsparcie
Pobrania
Litera Library
Podaruj papierowe książki
Dodaj papierowe książki
Search paper books
Mój LITERA Point
Wyszukiwanie kluczowych słów
Main
Wyszukiwanie kluczowych słów
search
1
Afrikaanse Grammatika vir Engelssprekende Leerlinge Standerd VI—X
NASOU BEPERK
Barnes A. S. V.
betekenis
grammatika
afrikaanse
naamwoorde
nederlands
ontstaan
selfstandige
bywoorde
funksie
saamgestelde
suid
bysin
byvoeglike
eeu
vorm
werkwoorde
dikwels
indeling
lysie
suiwer
uitdrukkinge
verlede
werkwoord
bepaalde
naamwoord
plaasgevind
sinonieme
verskil
verskillende
voornaamwoorde
deelwoorde
engelssprekende
fleksie
gewone
hollands
hoofsin
lyste
ontleen
reéls
verandering
veranderinge
volk
voorsetsels
vorme
wwe
bestaan
fieksie
germaans
gestig
gevolg
Rok:
1970
Język:
afrikaans
Plik:
PDF, 19.65 MB
Twoje tagi:
0
/
0
afrikaans, 1970
2
Toespraak: By die Nasionale Jeugbondkongres te Loskopdam, 4 september 1965
Bienedell Uitg.
Hendrik Frensch Verwoerd
blanke
handhaaf
suid
leiers
terrein
volk
horn
gevaar
toekoms
blankes
politieke
handhawing
terreine
ekonomiese
elkeen
kennis
maatskaplike
nasies
nasionale
universiteite
afrikaner
behou
belange
kerk
naamlik
terrain
orn
beleid
gevare
integrasie
jeugbond
nasie
skeiding
voortbestaan
aparte
bantoe
feit
gebied
jongmense
rnoet
stryd
verskillende
begryp
beie
eis
helder
identiteit
kerke
politiek
regering
Rok:
2000
Język:
afrikaans
Plik:
PDF, 5.29 MB
Twoje tagi:
0
/
4.5
afrikaans, 2000
1
Skorzystaj z
tego linku
lub wyszukaj bota „@BotFather” w Telegramie
2
Wyślij polecenie /newbot
3
Wpisz nazwę swojego bota
4
Wprowadź nazwę użytkownika dla bota
5
Skopiuj najnowszą wiadomość od BotFather i wklej ją tutaj
×
×